Medicinos tekstų vertimai anglų - lenkų arba lenkų - anglų
Jūsų verslo sėkmės raktas Lenkijoje – tinkami anglų–lenkų–anglų kalbų vertimai
Vertimų biuras AIRV siūlo profesionalius vertimus anglų–lenkų ir lenkų–anglų kalbomis.
Lenkijos rinka yra viena didžiausių Vidurio ir Rytų Europoje, todėl verslų komunikacija su šios šalies klientais ir partneriais turi būti itin tiksli ir puikiai reprezentuojanti jūsų verslą. Versdami atsižvelgiame į Lenkijos verslo ir kultūros ypatumus.
Vertimų biuras AIRV ne tik teikia vertimo paslaugas, bet ir įgalina jūsų verslą sėkmingai veikti Lenkijos rinkoje. Mes siekiame užtikrinti, kad jūsų verslo komunikacija būtų aiškiai suprasta ir veiksminga, nepriklausomai nuo jos paskirties, – puikiai išversime tiek paprastas žinutes, tiek sudėtingus teisinius ar techninius dokumentus.
Kodėl verta pasirinkti vertimų biurą AIRV vertimams iš lenkų ir į lenkų kalbą
Patyrę lenkų kalbos vertėjai. Mūsų specialistai turi lenkų kalbos lingvistinį išsilavinimą ir geba pritaikyti vertimus šiai specifinei rinkai. Jie yra kvalifikuoti ir itin didelę patirtį turintys tiek anglų, tiek lenkų kalbų specialistai, todėl užtikrina tikslų ir sklandų tekstų bei dokumentų vertimą.
Lokalizacija. Vertimų biuro AIRV vertėjai užtikrins, kad jūsų vertimai ne tik tiksliai perteiktų prasmę, bet ir būtų pritaikyti Lenkijos kalbinei ir kultūrinei aplinkai, atsižvelgiant į vietinius papročius ir kalbos niuansus. Mūsų vertėjai pasirūpins, kad jūsų komunikacija būtų efektyvi ir jūsų pranešimą tinkamai suprastų lenkiškai kalbantieji.
Specializuoti įvairių sričių tekstų vertimai. Reikia teisinio, techninio, ar medicininio vertimo? Mūsų vertėjai žino ir naudoja specifinius terminus ir užtikrina tikslumą, nes daugelis jų turi ne tik lingvistinius, bet ir papildomus specializuotus išsilavinimus. Mes turime ekspertų, galinčių dirbti su įvairių sričių tekstais, todėl galite pasitikėti, kad jūsų dokumentai ar tekstai bus profesionaliai išversti ir pritaikyti Lenkijos rinkai.
Pateikti užklausą
Reikia daugiau paslaugų?
Mes galime padėti

















Aukšta kokybė
Vertimai, kurie padeda įveikti kalbos ir kultūros barjerus
Vertimų biuras AIRV ne tik teikia vertimo paslaugas, bet ir įgalina jūsų verslą sėkmingai veikti Lenkijos rinkoje. Mes siekiame užtikrinti, kad jūsų verslo komunikacija būtų aiškiai suprasta ir veiksminga, nepriklausomai nuo jos paskirties, – puikiai išversime tiek paprastas žinutes, tiek sudėtingus teisinius ar techninius dokumentus.

Stiprus tarptautinis įvaizdis medicinos tema
Kodėl verta dirbti su vertimų biuru AIRV?
Pasirinkę vertimų biurą AIRV, gausite ne tik kokybiškus vertimus, bet ir strateginį partnerį, kuris supranta jūsų verslo poreikius ir padeda juos įgyvendinti Lenkijos rinkoje. Mūsų vertėjai yra patyrę, patikimi ir pasirengę padėti jums įveikti bet kokius kalbos ir kultūros skirtumų iššūkius.

Vertimų lokalizavimas Lenkijos rinkai
Kitos dažnai užsakomos paslaugos Lenkijoje
– Komerciniai vertimai. Mes padėsime jums sklandžiai komunikuoti su partneriais, klientais ir kolegomis Lenkijoje, pritaikydami vertimus jūsų verslo tikslams.
– Teisiniai vertimai. Užtikriname, kad jūsų teisiniai dokumentai būtų tinkami ir tikslūs bei atitiktų Lenkijos įstatymus bei teisinės terminijos reikalavimus.
– Techniniai vertimai. Mūsų specialistai, turintys techninį išsilavinimą, užtikrins, kad techniniai dokumentai bus aiškiai išversti, bus naudojami teisiniai terminai ir tekstus bus lengva suprasti.

Medicininio anglų-lenkų-anglų vertimo kaina
Vertimo kaina priklauso nuo šių aspektų
- Iš kokios ir į kokią kalbą verčiama
- Vertimo trukmės
- Temos
- Sudėtingumo
- Renginio vietos
- Specialios aparatūros poreikio.
Visus su kainomis susijusius klausimus galime aptarti telefonu arba elektroniniu paštu info@airv.lt. Kreipkitės į mus – kartu rasime geriausius sprendimus!
Reikia pasikonsultuoti?
Visus su reikiamų kalbų vertimais susijusius klausimus galime aptarti telefonu arba elektroniniu paštu info@airv.lt. Kreipkitės į mus – kartu rasime geriausius sprendimus!
Užsakyti vertimąMūsų vertėjų komanda atvyks į bet kurį Lietuvos ar net užsienio miestą.
Kokybės garantai

Priklausome Europos kalbų industrijos asociacijai BNI

Esame ryšių plėtros ir rekomendacijų organizacijos nariai Elia

Turime daug tarptautinės reikšmės klientų.
Naujienos
Koks vertimas populiariausias?
Anglų kalbos vertimas - dažna užklausa, tad iš ir į anglų kalbą verčiame pradedant albanų, tęsiant vokiečių kalbomis - sąrašas yra tikrai didelis ir nėra baigtinis.
Kaip skaičiuojama vertimo kaina?
Vertimo kaina skaičiuojama spaudos ženklais. Vieną standartinį vertimo puslapį sudaro 1 500 spaudos ženklų be tarpų. Kiekvienai kalbai nustatytas įkainis, todėl, norėdami sužinoti tikslią kainą, kreipkitės į vertimų biurą skambučiu arba elektroniniu paštu. Susisiekdami nurodykite: a) kalbų kombinaciją; b) kokios vertimo paslaugos pageidaujate.
Ar galima užsakyti vertimus nuotoliniu būdu?
Taip. Jeigu nereikalingas notaro patvirtinimas, galite siųsti dokumentus ar tekstus elektroniniu paštu, o vertimų biuras viskuo pasirūpins – pateiks elektroninę vertimo versiją, patvirtintą biuro.
Ar skubūs vertimai kainuoja papildomai?
Ne. Visi vertimai atliekami kuo skubiau, kad greičiau galėtumėte naudoti jums reikalingus vertimus, todėl už skubius vertimus papildomi įkainiai netaikomi.
Ar teikiamos vertimo žodžiu (sinchroninio ir nuosekliojo vertimo) paslaugos?
Taip, vertimas žodžiu - viena iš mūsų teikiamų paslaugų. Profesionalūs ilgametę patirtį turintys vertėjai verčia žodžiu. Vertėjai yra parenkami pagal jūsų renginio / konferencijos / notarinių paslaugų ar kitos reikiamos srities specializaciją.
Ar esant užsienyje galima sutvarkyti dokumentus Lietuvoje?
Taip, tikrai galima. Vertimų biuras dažnai padeda užsienyje esantiems klientams dėl įvairių dokumentų vertimo, notaro patvirtinimo ar legalizacijos / apostilizavimo. Vertimui skirtus dokumentus galite siųsti el. paštu, pasinaudoti kurjerio paslaugomis ar registruotu paštu. Gauti dokumentai bus paruošti pagal Jūsų pageidavimus.
Ar atliekami vertimai iš vaizdo ir garso įrašų?
Taip. Vertimo paslaugos atliekamos verčiant iš daugiau kaip 30 garso įrašų formatų, įskaitant AIFF, M4A, MP3, MP4, WAV ir WMA. Verčiama ir iš „YouTube“ ir kitų šaltinių.
Kokios yra teminės vertimo paslaugos?
Verčiama pagal šias temas: medicininiai vertimai, kūrybiniai vertimai, finansiniai vertimai, techniniai vertimai, teisiniai vertimai, reklaminių tekstų vertimai.
Ar vertimo paslaugos internetu atliekamos greičiau?
Į klientų užklausas visada atsakoma kaip galima greičiau. Ar vertimus užsakysite internetu, ar atvykę į vertimo biurą, paslaugos Jums bus suteiktos kaip galima greičiau.
Kaip galima gauti pigesnes vertimo paslaugas?
Kasdieniame darbe naudojamos naujausios vertimo programos ir technologijos, kurios padeda atpažinti tekstuose esančius pasikartojimus ir leidžia sutaupyti Jūsų pinigus. Tai yra ne automatinio vertimo programos, o specialūs vertimo įrankiai, kurie padeda išversto teksto formatą padaryti panašų į originalaus teksto. Vieną kartą išversto teksto antrą kartą versti jau nereikia – programa pati pasiūlo jau išversto teksto segmentus. Taip vertimai atliekami greičiau, kokybiškiau ir, kiek įmanoma, palankesne kaina.
Kur tiksliai yra vertimų biuras Vilniuje?
Vertimų biuro Vilniuje adresas yra Raugyklos g. 4A, LT-01139 Vilnius. Paprasčiausia rasti einant ar važiuojant Raugyklos gatve nuo skulptūros „Margutis" link V. Šopeno gatvės. Gatvėje prie biuro galite pastatyti savo automobilį (šalia yra geltonoji zona). Lengvai pastebėsite biuro reklamą. Maloniai kviečiame užeiti.
Elektroninis vertimų patvirtinimas – ar tai nemokama paslauga?
Sparčiai besikeičiant gyvenimo sąlygoms pasaulinės COVID-19 pandemijos metu, gerokai išpopuliarėjo jau ne vienerius metus siūloma paslauga – ekologinis vertimas. Tai reiškia, kad jums reikalingų dokumentų vertimus, kai nereikia spausdintos kopijos, biuro antspaudais nemokamai patvirtinsime elektroniniu būdu, todėl šiam procesui visiškai nenaudosime popieriaus. Saugokime savo planetą ir spausdinkime atsakingai.
Ar atliekate vertimus jau sukurtoms interneto svetainėms, puslapiams, el. parduotuvėms?
Interneto svetainių vertimas - dar viena paslauga, kurios paklausa yra auganti. Atliekame vertimus ir naujai besikuriančioms, ir jau sukurtoms interneto svetainėms, platformoms. Taip pat atliekame ir lokalizaciją, kad Jūsų žengimas į tarptautinę rinką būtų kuo kokybiškesnis.